Jak používat "chcete mluvit" ve větách:

Proč chcete mluvit se Sally Carterovou?
Защо искаш да говориш с Картър?
Říkal jste, že chcete mluvit s panem Lewisem.
Искахте да говорите с г-н Луис.
Nejsem ten, s kým chcete mluvit.
Не с мен трябва да говорите.
Poručíku jestli s ním chcete mluvit vy...
Командире, ако искате вие да говорите с него аз...
Bylo mi řečeno správně, že se mnou chcete mluvit?
Чувам, че сте искали да говорите с мен?
Když chcete mluvit o byrokracii, můžem se bavit o tom, jak rychle bych vás mohl vyhodit za to, že jste si z učebny udělal vlastní personální oddělení, abyste tam mohl besedovat s tím klukem.
Мога да те уволня на мига, че си преотстъпил класа си на неквалифициран служител, за да си играеш с онова хлапе. Ще те преместя в друго крило.
A tohle je muž, se kterým asi chcete mluvit, Vince Papale.
A това е човекът, с когото искате да говорите.
Pane Tavarove, jestli chcete mluvit, propusťte ihned ta rukojmí.
Aкo щe пpeгoвapямe, вeднaгa ocвoбoдeтe зaлoжницитe.
Jestli ale chcete mluvit se mnou, sjednáme si schůzku.
Но ти искаш да говориш с мен. Нека си уговорим среща.
Chci říct, pokud chcete mluvit o podezření, proč nezačnete ohledáním toho balíčku, který se objevil před mými dveřmi?
Ако ще говорите за заподозрени, защо не започнете от колетът, които получих пред вратата си.
Proč chcete mluvit s naším svatým mužem?
Защо искате да говорите със светия човек?
To nejsem já, s kým chcete mluvit.
Не съм аз, с която трябва да говорите.
Je mi líto, ale pokud chcete mluvit s králem, budete se muset spokojit s obvyklým postupem.
Каквато и работа да имате, трябва да минете по обичайния ред.
Chcete mluvit o svém otci, Chucku?
Искаш да поговорим за баща ти ли?
Jestli chcete mluvit s Dexterem, sjednejte si schůzku.
Ако искате да говорите с Декстър, уредете си среща.
Takže... máma říkala, že chcete mluvit o muži, co mě unesl.
Майка ми каза, че искате да говорим за човека, който ме отвлече.
Vyrozuměl jsem, že se mnou chcete mluvit.
Искал сте да говорите с мен.
Pokud tedy chcete mluvit, já budu poslouchat.
Ако искате да поговорим, ще ви изслушам.
Neznám důvod, proč o něm chcete mluvit se mnou.
Но не знам защо искаш да я обсъждаш с мен.
Proč chcete mluvit o mých očích?
Защо искате да знаете за очите ми?
Ale pokud chcete mluvit s někým, komu můžete důvěřovat... s někým, kdo tam byl, měla byste vědět, že ten muž, který sestavil tu bombu a dal ji do auta... nezemřel při výbuchu, jak tvrdí.
Но ако искаш да говориш с някой, на когото можеш да се довериш, който е бил там, трябва да знаеш, че човекът, който направи бомбата и премести джипа, не е загинал при експлозията, както казват.
Pokud chcete mluvit s někým, kdo nedrbe, můžu vám dát jména třech právníků.
А за разговорите, мога да ти дам имената на трима адвокати.
Pokud chcete mluvit se zaměstnancem mužete mu nebo jí zavolat na jeho soukromou linku.
Ако искате да говорите със служител, трябва да му се обадите на неговата частна линия.
Překvapuje mě, že se mnou chcete mluvit.
Изненадана съм, че искате да говорите с мен.
Pokud s ní chcete mluvit... tak mi podejte telefon.
Ако искаш да говориш с нея... просто ми дай един телефон.
Dovolili mi podívat se na zprávy, takže předpokládám, že chcete mluvit o vraždě té dívky.
Оставиха ме да гледам новините, предполагам че сте тук да говорим за убийството на това младо момиче.
Pokud chcete mluvit s Claire o hře, kterou si myslí, že hraje, najdete ji tam, a možná i další hádanku.
Ако искаш да говориш с Клеър за играта, която си мисли, че играе, ще я намериш там, и вероятно и следващият пъзел.
Nikdy nenechávejte hlasovou zprávu někomu, s kým opravdu chcete mluvit.
Не оставяш съобщения за някого, с когото наистина искаш да се свържеш.
Pokud s tím člověkem chcete mluvit, dejte ho do nádrže.
Ако желаеш да говориш с този поясен, сложи го в резервоара.
Lloyd říkal, že se mnou chcete mluvit.
Лойд каза, че си искал да ме видиш.
Dostal jsem vzkaz, že se mnou chcete mluvit.
Предадоха ми, че искате да говорите с мен.
a vymyslíte si nějakou naprosto šílenou, směšnou, nezapomenutelnou představu, která by vám připomněla, že první, o čem chcete mluvit, je tahle šílená paměťová soutěž.
Представяте си някакъв абсолютно луд, смешен, незабравим образ, за да ви напомня, че първото нищо, за което искате да говорите, е това много странно състезание.
Následně vejdete do kuchyně a čtvrté téma, o kterém chcete mluvit, je ta podivná cesta, na kterou jste se na rok vydali, a na to, abyste si na vše vzpomenuli, máte několik smyšlených přátel.
Влизате в кухнята и четвъртата тема, за която ще говорите е това странно пътешествие, на което отидохте за една година и няколко ваши приятели, ще ви помогнат да си го припомните.
Pokud chcete mluvit cizím jazykem plynule, budete muset aplikovat ještě další tří principy.
Ако искате да постигнете свобода в използването на чуждия език, трябва да приложите още три принципа.
(Potlesk) Zatímco pokud chcete mluvit o projektu zahrnujícím kyslík, dívky, letadla -- teda, to bych zrovna docela rád slyšel... no ale statistiky tvrdí, že neuspějete.
(Аплодисменти) Докато, ако сте искали да говорите за свой проект, включващ кислород, момичета, авиация... всъщност, аз бих искал да чуя този разговор, но според статистиката не става.
0.81027507781982s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?